Keine exakte Übersetzung gefunden für نقص الغذاء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch نقص الغذاء

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Avevo a che fare... con cali di corrente... penuria di cibo e propaganda.
    ،لقد عايشت إنقطاع الكهرباء نقص الغذاء و الأكاذيب
  • Questo strano tempo, la mancane'a di cibo e.. . ...quel Nathan Holn, a causare problemi.
    الطقس الغريب، نقص الغذاء. . . . . ذلك المزارعِ ناثان هولن سبّب كُلّ تلك المشاكل.
  • Milioni di persone potrebbero morire a causa del razionamento di cibo, acqua pulita e medicinali.
    سوف يموت ملايين الناس نتيجة نقص الغذاء و الماء النقي و الأدوية
  • Le posso suggerire di trasferirsi nel mio paese, dove va di moda essere magri grazie alla mancanza di cibo?
    هل لي ان أقترح عليك الإنتقال إلى بلادي حيث أن الجميع بأناقه نحيفين نتيجة النقص بالغذاء؟
  • Veramente, pensavo di andare a sud per un po', per portare un po' di attenzione mediatica, la gente muore di fame in America latina.
    في الحقيقة،أنا أفكر في التوجه جنوبا أكثر و أقوم بلفت إنتباه الإعلام إلى مشكلة نقص الغذاء في أمريكا الجنوبية
  • Popolazione mondiale = 24.34 miliardi. La scarsita' di cibo ed acqua sono all'ordine del giorno.
    النقص فى الطعام والغذاء يعد شيئا شائعا وعاديا
  • Quando il cibo scarseggia o arriva la siccita', alcune di queste specie si rifugiano in una crisalide.
    ،عندما يطرأ نقصٌ في الغذاء أو المياه فتعود بعض تلكَ الفصائل للمرحلة اليرقيّة
  • Le tre rivoluzioni che hanno cambiato il volto del mondomoderno, in Francia, Russia e Cina, hanno avuto origine dallacarenza di generi alimentari, dalla fame e dalle proteste per iprezzi alimentari.
    والواقع أن الثورات الثلاث التي شكلت العالم المعاصر، فيفرنسا وروسيا والصين، كانت الأسباب الرئيسية التي أدت إلى اندلاعهاجميعاً راجعة إلى نقص الغذاء، والخوف من الجوع، والنزاعات حول تسعيرالمواد الغذائية.
  • Non occorre esplorare nuove alternative, come ad esempio unutilizzo più efficiente dei prodotti, la loro diversificazione insurrogati più facilmente accessibili e la riduzione del consumo ingenerale (anche se, in tutti questi casi, è più semplice gestire lecarenze energetiche che le carenze alimentari).
    ولابد من استكشاف البدائل، بما في ذلك الاستخدام الأكثركفاءة، والتنويع باتجاه بدائل يسهل الوصول إليها، وخفض الاستهلاكالكلي (ولو أنه من الأسهل في كل هذه الحالات أن نتعامل مع نقص الطاقةمقارنة بالتعامل مع نقص الغذاء).
  • È possibile che la diminuita funzione cerebrale... ...o la sempre crescente scarsità di cibo li spingano a... ...ignorare l'elementare istinto di sopravvivenza.
    من المحتمل , أنه حدث له إنخفاض في ... وظائف المخ بسبب هذا أو إزدياد النقص في الغذاء هو ما سبب لهم هذا متجاهلين غرائز البقاء الأساسية الموجودة فيهم